>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What does se divierten en e mean in English?

"Se divierten en e" is a grammatically incorrect Spanish phrase. It seems like it's trying to say "They are having fun in e."

Here's why:

* "Se" is a reflexive pronoun, which would require a verb that can be reflexive, but "divertir" (to have fun) is not usually reflexive in this context.

* "En" means "in", but "e" alone doesn't make sense as a location.

To make a grammatically correct sentence, you'd need to change it to:

* "They are having fun in [location]" (e.g., "They are having fun in the park.")

* "They are having fun with [someone/something]" (e.g., "They are having fun with their friends.")

Let me know if you have another Spanish phrase you'd like to translate!

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.