>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is English equivalent of h Hindi language idiom - samajhdar ko ishara kafi hai?

The English equivalent of the Hindi idiom "समझदार को इशारा काफ़ी है" (samajhdar ko ishara kaafi hai) is:

"A word to the wise is sufficient."

This proverb means that intelligent people understand what is being said, even if it's not explicitly stated. It implies that a hint or a subtle suggestion is enough for someone who is capable of understanding.

Other possible English translations include:

* "A hint is enough for the wise."

* "Wise men need no instruction."

* "Those who understand need no explanation."

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.