Here's a breakdown of what it likely means based on context:
* "Ke" could be a shortened form of "kiske" (whose) or "kiska" (whose) - this is the more common usage.
* "Saath" means "with" or "alongside".
Therefore, "ke saath" likely means "with whom" or "alongside whom".
To understand the meaning fully, you need the rest of the sentence. For example:
* "Tum ke saath jaana chahte ho?" (Who do you want to go with?)
* "Mujhe uske saath rehna pasand hai." (I like to stay with him/her.)
Let me know the full sentence and I can give you a more precise translation!