Here's a possible interpretation and translation:
"Yeah, but you know how to talk, haha. Kisses, take care, goodbye."
Here's a breakdown:
* "Hay pero saves hablar jajja": This part is roughly translated as "Yeah, but you know how to talk, haha." The "hay" is a bit like a filler word, while "saves hablar" means "you know how to talk." The "jajja" is just "haha" in Spanish.
* "besos cuidate": This translates directly to "kisses, take care."
* "good bay": This is a playful misspelling of "goodbye."
The overall sentiment is friendly and playful, possibly teasing someone about their chattiness or flirtatiousness. It's a casual goodbye that suggests the person is happy with the interaction and wants the other person to take care of themselves.