Here are some possible English translations depending on the context:
* Blind obedience: This captures the idea of following orders or instructions without question, even when they are harmful or illogical.
* Unquestioning loyalty: This emphasizes the strong devotion to a leader or cause, even if it means sacrificing one's own judgment.
* Blind faith: This refers to believing something without evidence or critical thinking.
* Uncritical acceptance: This emphasizes the lack of questioning or analysis of information.
* Sheep mentality: This describes the tendency to blindly follow the crowd or a leader without independent thought.
Ultimately, the best English translation depends on the specific context in which "andher jashti" is used.