>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is the English translation of these words E kala mai ai makou i ka lawe hala ana Ma e nei you makou?

The phrase you provided appears to be a mixture of Hawaiian and English words. Here's a breakdown and potential interpretation:

* E kala mai ai makou i ka lawe hala ana - This is entirely in Hawaiian. It translates to "Please forgive us for the mistake."

* Ma e nei you makou - This is a mix of Hawaiian and English. "Ma e nei" is likely a mangled version of "Maanei" which means "here" in Hawaiian. "You makou" is not a proper Hawaiian phrase, but it seems like an attempt to say "We" in English.

Therefore, a possible interpretation of the entire phrase could be:

"Please forgive us for the mistake, here we are."

However, the phrase is grammatically incorrect and doesn't make perfect sense. It could be:

* A very broken attempt to express apology and present oneself.

* A playful or informal way to express something.

* A misunderstanding of the languages involved.

It's difficult to give a definitive translation without more context.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.