>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is English translation for ensue nos De amour?

"Ensue nos De amour" is not a standard French phrase. It appears to be a misspelling or a made-up phrase. It's possible it's meant to be something like:

* "Ensuite nous de l'amour" - This could translate to "Afterwards, we'll talk about love" or "Then, it's about love".

* "Enseigne-nous de l'amour" - This could translate to "Teach us about love" or "Show us love".

Without more context, it's impossible to give a definitive translation. Please provide more information about where you saw this phrase, and I can help you better.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.