>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is te amo amor muitos when translated from Portuguese to English?

"Te amo amor muitos" is a bit of a strange phrase in Portuguese. Here's a breakdown:

* Te amo: This is the standard way to say "I love you" in Portuguese.

* Amor: This means "love" and is often used as a term of endearment.

* Muitos: This means "many".

Putting it all together, it's a bit redundant and doesn't quite make sense in English. It's like saying "I love you, love, many."

Here are some possible translations that capture the sentiment:

* I love you so much.

* I love you deeply.

* My love, I love you so much.

The most accurate translation depends on the context and the speaker's intention.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.