* "Orita" is not a recognized word in any major language. It might be a typo of a similar word.
* "Le digo" is a Spanish phrase meaning "I tell him/her/you" or "I say".
Possible Scenarios and Corrections:
* "Orita" typo: It might be a typo for "ahora" (Spanish for "now") or "orita" (Spanish slang for "right now").
* Corrected phrase: "Ahora le digo" (I'll tell you now) or "Orita le digo" (I'll tell you right now).
* Incomplete phrase: "Orita le digo" might be the start of a sentence, and the rest of the phrase is missing.
To understand the meaning, you need more context.
Please provide the complete phrase or the context where you heard/saw "Orita le digo" so I can give you a more accurate interpretation.