>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is fractured English?

"Fractured English" is a term used to describe English that is broken or imperfect, often due to the speaker's non-native status or limited proficiency in the language. It can also encompass various forms of non-standard English, including:

* Pidgin English: A simplified form of English used for communication between people speaking different languages.

* Creole English: A language that developed from pidgin English and has its own grammatical rules and vocabulary.

* Dialects: Regional variations of English that have their own distinctive pronunciation, vocabulary, and grammar.

* Slang: Informal language that is often used in specific social groups.

* Jargon: Technical language used within a specific profession or group.

* Broken English: A general term for English that is grammatically incorrect or difficult to understand.

Examples of fractured English:

* "I go to store, buy milk." (Simplified sentence structure)

* "Me no understand." (Limited vocabulary)

* "Dis is my house." (Incorrect grammar)

It's important to note that:

* Fractured English is not inherently wrong or bad. It is simply a reflection of the speaker's linguistic background and experience.

* Using fractured English can be a sign of a language learner's progress and should be encouraged.

* It's crucial to approach communication with speakers of fractured English with patience and understanding.

Instead of using the term "fractured English," it is often more respectful and accurate to refer to the specific language variety being used, such as "non-native English," "pidgin English," or "dialectal English."

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.