>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What does i hope so too Je de tous mon coeur mean in french?

The phrase "i hope so too Je de tous mon coeur" is grammatically incorrect in French. It appears to be a mix of English and French.

Here's a breakdown:

* "i hope so too" is correct English.

* "Je de tous mon coeur" is an incorrect French phrase.

Here are some possible correct translations of "I hope so too" in French:

* J'espère aussi. (This is the most common and direct translation.)

* Moi aussi, j'espère. (This emphasizes that the speaker shares the hope.)

* J'espère bien. (This expresses a stronger hope.)

To convey the "from the bottom of my heart" sentiment from the English phrase, you could add:

* Je l'espère de tout mon coeur. (I hope so with all my heart.)

* J'espère vraiment. (I really hope so.)

Ultimately, the best translation depends on the specific context and the nuance you want to express.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.