Here are some other ways to translate "vanity" in Tagalog, depending on the context:
* Pagmamataas - This translates to "pride" or "arrogance," referring to vanity as excessive pride in one's appearance or achievements.
* Pag-iibigan sa sariling kagandahan - This translates to "love of one's own beauty," referring to vanity as excessive focus on one's physical appearance.
* Kabulaanan - This translates to "falsehood" or "illusion," referring to vanity as a pursuit of fleeting or superficial things.
* Pangungunyari - This translates to "pretense" or "hypocrisy," referring to vanity as a desire to appear better than one actually is.
The most appropriate translation will depend on the specific context in which you are using the word "vanity."