>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Sociolinguistics

What is the English word for nesikha?

"Nesikha" is a word from the Arabic language, and it doesn't have a direct equivalent in English.

The word "nesikha" typically refers to "abrogation" in Islamic law. Abrogation is the process where a verse in the Quran or a legal ruling is superseded by a later revelation.

So, depending on the context, you could use the following translations:

* Abrogation: This is the most accurate and technical term.

* Superseded: This implies that the earlier ruling has been replaced by a later one.

* Repealed: This is a less formal term, but it can be used in some contexts.

Example:

> "The verse in the Quran about *x* was later abrogated by the verse about *y*."

It's important to note that the concept of abrogation is complex and nuanced, and the specific meaning of "nesikha" can vary depending on the context.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.