"Partir" (to leave)
* General departure: Used for leaving a place, whether it's a city, a house, a room, etc.
* "Je pars pour le travail." (I am leaving for work.)
* "Ils sont partis en vacances." (They left on vacation.)
* Departure with a destination in mind: "Partir" implies a specific place you're going to.
* "Je vais partir à Paris." (I'm going to leave for Paris.)
* "Elle est partie en Inde." (She left for India.)
"Sortir" (to go out)
* Leaving a confined space: Used for leaving a house, building, or enclosed area, often to enter a public space.
* "Je sors de la maison." (I'm leaving the house.)
* "Ils sont sortis du cinéma." (They left the cinema.)
* Going out for a specific purpose: Used for leaving to do something outside, like going to a party, a restaurant, etc.
* "On sort ce soir." (We're going out tonight.)
* "Elle est sortie faire les courses." (She went out to do the shopping.)
Key Differences
* Destination: "Partir" emphasizes a destination, while "sortir" often focuses on leaving a specific space.
* Purpose: "Partir" can be used for any reason for leaving, but "sortir" often suggests leaving to participate in an activity.
Examples
* "Je pars en voyage." (I'm leaving on a trip.) - "Partir" is used because it implies a destination.
* "Je sors faire du vélo." (I'm going out to ride my bike.) - "Sortir" is used because it suggests an activity.
* "Elle est sortie de l'hôpital." (She left the hospital.) - "Sortir" is used because it emphasizes leaving a specific place.
Remember:
* Both "partir" and "sortir" can be conjugated in various tenses (present, past, future, etc.).
* There are some situations where either verb can be used, but the nuance might be slightly different. Context usually helps determine the best choice.