>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Second Language Acquisition

How do you say in Swahili second mother?

There isn't a direct translation for "second mother" in Swahili that captures the exact same meaning as in English. However, here are some options depending on the context:

If you're talking about a stepmother:

* Mama wa kambo: This literally means "mother of the husband/wife" and is the most common term for stepmother.

If you're talking about someone who is like a second mother to you:

* Mama wa pili: This literally means "second mother." It's a bit less common than "mama wa kambo" but can be used in this context.

* Mama mlezi: This means "foster mother" and could be used if someone raised you like their own child.

* Mama mzazi: This means "biological mother." You could say "Mama mzazi wa pili" (literally "biological mother of the second [person]") to differentiate from your biological mother.

If you're talking about someone who is a mother figure but not a relative:

* Mlezi: This means "caregiver" and could be used for someone who is like a mother figure to you but isn't related.

* Mtu mwenye upendo wa mama: This means "someone with motherly love" and could be used to describe someone who is caring and nurturing.

The best way to say "second mother" in Swahili depends on the specific situation and the relationship you are trying to describe.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.