>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Second Language Acquisition

How do you say Certainly miss it in French?

There are a few ways to say "Certainly miss it" in French, depending on the context and level of formality:

Formal:

* Bien sûr que je le/la manque. (Literally: "Of course I miss it.")

* Je le/la manque assurément. (Literally: "I miss it assuredly.")

* Je le/la regrette certainement. (Literally: "I regret it certainly.")

Informal:

* Bien sûr que je l'ai manqué/manquée. (Literally: "Of course I missed it.")

* Je l'ai manqué/manquée à coup sûr. (Literally: "I missed it for sure.")

* Je l'ai vraiment regretté/regrettée. (Literally: "I really regretted it.")

Note:

* le/la refers to the thing you are missing (e.g., "le café" for coffee, "la plage" for the beach)

* l' is used if the following word starts with a vowel sound.

Example:

* "I certainly miss the coffee."

* Bien sûr que je manque le café. (formal)

* Bien sûr que je l'ai manqué. (informal)

Remember to adjust the tense and gender of the verb "manquer" (to miss) to match the context of the sentence.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.