* If referring to a book, movie, or other work: The most common translation is "Deuxième partie" (pronounced "duh-zyem par-tee").
* If referring to a specific part of a larger project or process: You can use "Deuxième partie" or "Deuxième étape" (pronounced "duh-zyem eh-tap"), which means "second stage."
It's always helpful to provide the context so that the translation is more accurate.