As an adjective:
* Nakaka-inspire - This is the most common and direct translation. It literally means "inspiring" or "capable of inspiring."
* Nagbibigay-inspirasyon - This means "giving inspiration," and it's a good option when you want to emphasize the source of the inspiration.
As a verb:
* Magbigay-inspirasyon - This means "to inspire" or "to give inspiration."
* Mag-inspire - This is a more informal way of saying "to inspire."
Examples:
* Ang kanyang kwento ay nakaka-inspire. (His story is inspiring.)
* Ang kanyang mga salita ay nagbibigay-inspirasyon sa amin. (His words inspire us.)
* Siya ay nagbibigay-inspirasyon sa mga kabataan. (He inspires the youth.)
* Mag-inspire ka sa mga taong nasa paligid mo. (Be inspired by the people around you.)
You can also use the word inspirasyon (inspiration) directly in a sentence.
For example:
* Ang kanyang musika ay puno ng inspirasyon. (His music is full of inspiration.)