As an adjective:
* Karapat-dapat - This is the most common and direct translation, meaning "deserving" or "entitled."
* Nararapat - This also means "deserving" or "suitable."
* Angkop - This means "appropriate" or "fitting."
As a noun:
* Karapat-dapat can also be used as a noun, meaning "worthiness" or "merit."
Example sentences:
* Siya ay karapat-dapat sa parangal na ito. (He is worthy of this award.)
* Ang kanyang mga gawa ay nararapat sa pagkilala. (His deeds are worthy of recognition.)
* Ang kanyang panukala ay angkop para sa proyekto. (His proposal is worthy for the project.)
The best translation will depend on the specific context and nuance you want to convey.