Here are some other terms that are sometimes used:
* "tagapagsalita": This literally means "speaker" and can be used for an emcee, especially if they are focusing on giving speeches or presentations.
* "tagapag-ugnay": This translates to "coordinator" and can be used for an emcee who is primarily responsible for facilitating events and transitions.
* "maestro de ceremonia": This is a Spanish term that is sometimes used in Tagalog, especially for more formal events.
The best term to use will depend on the specific context and the role of the emcee.