Linguistics >> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Psycholinguistics

What does contrario de con mean in spanish?

The phrase "contrario de con" doesn't make sense in Spanish.

Let's break it down:

* "Contrario de" means "opposite of" or "contrary to."

* "Con" means "with" or "using."

It's like saying "opposite of with," which doesn't have a direct meaning.

What you probably meant:

It seems you are looking for the opposite of something that uses "con." To understand the opposite, we need to know what you are trying to describe.

For example:

* "Con un cuchillo" (with a knife): the opposite might be "sin un cuchillo" (without a knife).

* "Con mucho cuidado" (with great care): the opposite might be "con descuido" (carelessly).

Can you give me more context? What is the thing you are trying to describe?

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.