However, here are some Aramaic words and phrases that come close:
General freedom:
* חֲרוּת (ḥerut): This word is used for "freedom" in modern Hebrew, and its root may have existed in Aramaic.
* רְשׁוּת (reshut): This word means "permission" or "authority," and could be used to convey a sense of freedom from restriction.
* שְׁלִיּוּת (shliyut): This means "completeness" or "wholeness," and could suggest a sense of freedom from limitations.
Freedom from oppression:
* פְּרוּק (peruk): This means "released" or "liberated."
* מְשׁוּחר (meshukhar): This means "freed" or "emancipated."
Freedom of choice:
* בִּרְשׁוּת (birshut): This means "at one's disposal," and could imply freedom to choose.
* חֲפִשׁ (chafish): This means "desire" or "will," and could suggest a sense of freedom to act according to one's own wishes.
It's important to note:
* The exact meaning of these words can vary depending on the specific context and dialect of Aramaic.
* The concept of freedom is complex and may be expressed using different combinations of words and phrases in Aramaic.
If you can provide more context about the specific situation you're interested in, I might be able to provide a more accurate translation.